Ensuite, je vous ai vu escorter un certain... dignitaire étranger.
،بعدئدٍ ...رأيتك ترافق غريباً رفيعالمقام
Il y a une personne de haut rang qui pense beaucoup trop à vous.
لقد حظيت بالكثير من الإنتباه من شخص رفيعالمقام
Vous êtes un être supérieur.
لكنك كشخص ذو مقامرفيع
Sa famille fait partie de la classe ouvriere, il a eu quelques soucis avec la justice quand il etait mome.
يعمل لدى عائلات رفيعةالمقام بضعة خدوش مع القانون وهو صغير
Des personnalités du monde entier sont présentes.
لقد تجمع أصحاب المقامالرفيع من كل أنحاء العالم
J'ai des amis en politique. Des amis haut-placés.
لديَّ أصدقاءٌ في السياسة أصدقاء ذو مقامٍرفيع
En conséquence, nous souhaitons saisir l'occasion, une fois encore, au nom du Gouvernement de la République d'Indonésie, pour féliciter chaleureusement l'Agence internationale de l'énergie atomique et son Directeur général, M. Mohamed ElBaradei, du Prix
ولهذا، نود أن تغتنم هذه الفرصة مرة أخرى باسم حكومة جمهورية إندونيسيا، لنوجه التهانئ الحارة إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومديرها العام السيد محمد البرادعي على منحهما جائزة نوبل للسلام الرفيعةالمقام لعام 2005.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.